В верх страницы
В низ страницы

Рейтинг игры: NC-17, 18+

Временный запрет на прием данмеров в Морровинд, за исключением акционных персонажей.

Приветствуем Вас на эпизодической ролевой игре по вселенной Древних Свитков.

Наши двери открыты. В данный момент идет набор в сюжеты каждой из доступных для игры провинций: Сиродила, Скайрима и Морровинда. С акциями и заявками вы можете ознакомиться здесь.

Если у Вас есть вопрос, можете задать его в гостевой, где есть контакты администрации. Однако прежде всего следует ознакомиться с нашими правилами и заглянуть в FAQ.

Хорошего дня!

9.08.18 Опубликована статья о болезнях Тамриэля.

3.08.18 Тепло приветствуем новичков и гостей форума! Напоминаем вам, что срок подачи анкеты после регистрации - одна неделя (в случае, если вы не попросили члена АМС о продлении). Вдохновения и хорошей игры.

20.07.18 Объявление, касающееся репутации на форуме.

12.07.18 Введена возможность бросать добровольные дайсы. Подробнее с новой функцией можно ознакомиться здесь.

7.07.18 Важное объявление, касающееся исчезающих картинок.

8.06.18 Официальное открытие.

6.06.18 Добавлены баннеры некоторых топов.

6.06.18 Добавлен аккаунт читателя. Логин: Мотылек-Предок, пароль: 2222. Для удобного входа следует воспользоваться кнопкой быстрого входа на панели навигации.

20.05.18 Поменяли дизайн иконок и кнопок "вверх" и "вниз". Теперь они красивые.

16.05.18 Добавлены акции Морровинда.

01.05.18 Почти закончена статья о Сиродииле.

29.04.18 Добавлены акции Сиродиила и Скайрима.

28.04.18 Появились сюжетные темы всех трех игровых провинций.

4.03.18 Обновлена тема с часто задаваемыми вопросами.

3.03.18 Добавлены статья о космологии и астрологии и синопсис.

21.02.18 Опубликована информация о состоянии основных провинций, их внешней и внутренней политике.

18.02.18 Пополнена библиотека форума: закончены статьи о тамриэльских праздниках, пантеонах, гражданской войне в Скайриме. Почти закончена статья о Морровинде.

21.12.17 Обновлен скрипт смены имиджа. Мануал по использованию можно посмотреть здесь.

8.11.17 Для лучшей ориентации добавлены следующие поля профиля персонажа: раса, возраст и род занятий. Заполнить их можно в своем профиле, графе "дополнительно".

6.11.17 Немного отредактирован шаблон анкеты. Желательно (но не обязательно для уже опубликовавших свою анкету) ознакомиться и отредактировать пункты согласно новому шаблону.

31.10.17 Добавлено важное объявление!

30.10.17 ВНИМАНИЕ! Обновлен список дел по форуму. См. кнопка "Список дел".

29.10.17 В шапку добавлены ссылки, разделены форумы с хронологией и анкетами.

30.09.17 У нас появился вот этот самый дизайн.

14.09.17 Создан вот этот самый форум.

12.09.17 Свершился Исход Велоти.

День: 13-ый день Месяц: Руки Дождя
Год: 4Э205 Календарь

The Elder Scrolls: Heroes are Gone

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Elder Scrolls: Heroes are Gone » Недоигранные эпизоды » Скользкая дорожка (13.04.4Э205, Морровинд)


Скользкая дорожка (13.04.4Э205, Морровинд)

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

Дата: 13-ое число месяца Руки Дождя 4Э204.
Место: Морровинд, Тель Бранора.
Участники: Мервис Далвани, Сирша Бреннан, НПС.
Краткое описание эпизода: Внимание Камонна Тонг к "чуду Тель Браноры", конечно же, было лишь вопросом времени. Возможность поработить разум древних врагов данмеров не оставила никого в Морровинде равнодушным. Упустить такую возможность использовать ситуацию - преступно. Поэтому Крагенмурского Доку отправляют в небольшой телваннийский городок, чтобы похитить секреты Мастера Гивайна, но прежде всего - следует встретиться с местным представителем Камонна Тонг. 
Значимость: сюжет Морровинда.


Предыдущий эпизод: начало игры для Мервиса и Сирши.
Следующий эпизод:

0

2

Они прибыли на пристань подернутую утренним туманом и переполненную безразличием: матросы и рабочие порта никак не одарили вниманием еще один корабль. Собственные невзгоды занимали их куда больше. Внимательный взгляд мог выхватить очертания оружия под одеждами у некоторых из них. Либо все было наоборот - дешевые кинжалы из кости красовались своими лезвиями на поясе.
Одно было ясно - рабочие были достаточно обеспокоены, чтобы вооружиться.
Еще недавно неспешный ход жизни в Тель Браноре потрясли не только аграрные преобразование Лорда Гивайна, но череда убийств. Первой жертвой оказался чей-то сосед, затем еще одного мера нашли с перерезанным горлом. Третьим оказался зачарователь - не один из мицелия, не из слуг Лорда. Пиком череды смертей стала редоранская серджо, а значит можно было начинать опасаться того, что Война Домов вот-вот примет более кровавый оборот.
Рабочих же? Их волновали собственные жизни. И редоранские шпионы, которые могут привести за собой редоранскую армию.
В это утро все было, пока что, тихо. Диск солнца за пеленой облаков казался серебром. Мало что внешне выдавало тревоги телваннийского города. В своей причудливости, он был обычным для этого региона.
В конце концов, знаменитого Хиста, древа подчинившего аргониан, с пристани не было видно.
Самой приметной во всей этой картине была ом-рат в рабских наручах. При ней не было хозяина, а одежды были яркими и красивыми. Украшения каджитки тихонько звенели каждый раз, когда она поправляла дикие пряди своих волнистых волос. Эта рабыня высматривала суда и, как только новый корабль пристал в гавани, она приблизилась к нему, высматривая кого-то.

0

3

Не то что бы Мервис страдал от морской болезни, но такое длинное путешествие на корабле – испытание даже для здорового организма. За несколько недель начинает казаться, что качающийся пол – норма жизни, солонина – самая обычная еда на свете, а горизонт, на котором нет ничего, кроме моря – самое типичное зрелище. Данмер поправил сумку на плече, поудобнее перехватил здоровый баул с вещами в правой руке и наконец ступил на землю.
На короткую секунду показалось, что это именно неподвижные доски пристани раскачиваются, а совсем не корабль, на котором он плыл. Мервис переступил с ноги на ногу, возвращая себе равновесие и откусил от здоровущего бутерброда в левой руке. Бутерброд был до ужаса острым и солёным, так как состоял из двух огромных кусков хлеба, солонины и невероятного количества лука. Эльф старательно зажевал и осмотрел вонючую пристань с видом победителя, наслаждаясь тем, что в кой-то веки стоит ровно и не качается из стороны в сторону.
Эта пристань не была какой-то особенно вонючей – просто все порты воняли. Рыбой, грязью, мусором, моряками, портовыми рабочими, какими-то специями из дальних тюков и промасленной древесиной кораблей. Здесь к общему запаху примешивался слабый, но настойчивый аромат грибов – непременный спутник крупного телваннийского поселения.
– Пофорафливайся, корофыфка! – Дока даже не думал строить из себя приличного гражданина и проорал это всё с набитым ртом, после чего спокойно разжевал, сплюнул кусочек лука на доски, и добавил уже внятнее: – Если не поторопишься, я тебя тут и оставлю, будешь всю жизнь драить палубу с юнгами!
Конечно, Далвани бессовестно врал и издевался над своей спутницей. Она была слишком ценным имуществом, чтобы тратить её на очистку чужих кораблей. Есть более полезные способы потратит её усилия – постирать вещи или почистить куртку, например. Впрочем, в основном данмер справлялся с этим сам.
Вор ещё раз окинул взглядом окружающее пространство. На этот раз не расслабленным взором уставшего путешественника, который едва сошёл на берег, а цепко и пристально. Данмер откусил ещё один знатный кусок бутерброда и стал неторопливо жевать. В целом, пристань выглядела обыденно, как и любая другая пристань в любом другом городе с поправкой на общий внешний вид и одежду, которые менялись от местности к местности, в зависимости от того, какой Великий Дом здесь властвовал. Было кое-что примечательное. Среди потных и уставших моряков весьма сильно выделялась хаджитка, которая была одета совсем не к месту… да и просто была вонючей зверолюдкой, недочеловеком, недомером, ущербной ошибкой природы. Она явно кого-то высматривала.
Мервис остановил свой взгляд на неоправданно богато одетой рабыне и стал смотреть только на неё, старательно разжёвывая солонину и ожидая, пока хаджитка посмотрит в ответ. Это животное вполне могло ожидать Далвани. Впрочем, маловероятно – угадать день, в который пребывает корабль издалека практически невозможно. Разве что она ждала здесь не первый раз.

+2

4

Сирша бледная, как накрахмаленная простынь вступила на берег и покачнулась. Можно сколько угодно быть целителем, только вот от тягостей морских приключений это совсем не спасало. Сирша познакомилась с морской болезнью во всей красе. Раньше девушке не приходилось так долго плавать, а тут… Эти бесконечные волны, волны, волны. Качает из стороны в сторону. И снова волны, волны, волны. Это было ужасно, что для нее, что для ее несчастного живота. Интересно сколько своих завтраков, обедов и ужинов она скормила рыбам? Наверняка все. Сирша поморщилась и прикрыла рот рукой. Кажется ее тошнит. Или нет? Или все же тошнит! Она попыталась хоть как-то сдержаться. Запах просто ужасен. На пристанях всегда такой ужасный запах?
Он что ест?! На лице целительницы возникло выражение из смеси удивления и отвращения. Она скривилась посмотрела на бутерброд, который жевал Мервис. Как он вообще может есть? Сирша еще сильнее наморщила нос. Неужели опять? Девушка почувствовала, как ее организм снова начинает протестует против хоть какого-то присутствия еды.  И не важно, что в ее животе ничего нет, один вид этого монструозного бутерброда уже вызывал тошноту.
— Так оставь… И кольцо свое забери…— чуть слышно пробурчала Сирша, надеясь, что ее дерзкий ответ до адресата все же не дойдет.
Он ее не оставит. Не оставит же? Он просто издевается. Как всегда ищет, чем ее уколоть, вывести ее из равновесия. Наверное, не хочет, чтобы она расслаблялась. Сирша точного ответа не знала. Ей едва ли было известно, чего хочет или не хочет Мервис. Сирша покосилась на Делвани, а потом с тоской перевела взгляд на воду. Оставаться ей тут не хотелось. Она догнала Мервиса, чтобы быть с ним достаточно близко, но при этом покорно оставаться позади него.
Ох, он снова ест. Сирша снова откашлялась. Чувство тошноты не желало ее покидать. Она все еще не понимала, как он может. И, наверное, она так бы и размышляла о еде, которую совсем не желает принимать желудок, если бы ее не отвлекла богато наряженная хаджитка. Целительница не сразу заметила ее рабских кандалов. Бреннан было жалко ее, она, наверное, даже была с ней в чем-то солидарна. Сирша подчеркнула для себя, что ее хозяин ее точно любит, или по крайней мере он любит, когда его собственность радует глаз. Внезапно ей подумалось, что она сама таким отношением к себе похвастаться не может. А потом Сирша вздернула бровь от собственных мыслей. Что за глупость! Она с прищуром перевела взгляд на Мервиса. Ох, она сама будет решать, что ей надевать. Так было и будет! Сирша раздраженная на саму себя потерла неугодное ей кольцо. Дурацкая безделушка! Увы, но именно эту часть гардероба она никак не могла поменять.

Отредактировано Сирша Бреннан (09-07-2018 01:21:58)

+1

5

Убааси всегда ясно ощущала на себе чужие взгляды. Особенно подобные тем, каким ее сейчас одаривал этот данмер: для рабыни всегда было важно читать между строк, улавливать потаенные смыслы чужого настроения, готовясь скрыться из-под горячей руки подальше или наоборот подластиться. И хотя этот данмер не был ее хозяином, каджитка знала, что для ее сэры он был очень важен - он, в самом деле, так ждал этого прожорливого вора, что посылал Убааси в порт несколько раз на дню, чтобы та проверила, не пришел ли корабль. У ее сэры, кажется, в самом деле были на него планы.

-Сэра Далвани? - каджитка, мягко ступая босыми лапами по дереву пристани, приблизилась к Мервису и бретонке за его спиной. Она поклонилась мужчине. Браслеты, надетые прямо поверх рабских кандалов, и вплетенные в волосы украшения звякнули в такт ее движению. - Эту зовут Убааси. Эту прислал сэра Дрен, - она быстро посмотрела на бледную спутницу данмера: не то любовницу, не то служанку, не то... Не пойми кого, в общем-то. Убааси, задумавшись на пару мгновений, медленно взмахнула хвостом. - Эта может вылечить бретонку, когда мы придем, если сэра позволит. Еще эта может понести ваши вещи. Достаточно просто сказать, сэра, и эта все сделает...
Каджитка повела своих спутников через порт, где, как и во всяком другом городе, жила беднота - они совсем недалеко ушли от пристани. Здесь пахло рыбой, солившейся во дворах хижин, и смердело грязной морской водой. Убааси, почти не увязая лапами в грязи, то и дело оборачивалась на спутников, следя за тем, чтобы они не отставали - тем более, что бретонка, по прихоти природы необычно низкая, наверняка так и норовила остаться где-то позади.

Убааси юркнула в дверь одной из хижин, возле которой на скамейке сидел седой данмер в хитиновом доспехе и точил нож. На новопришедших он даже не взглянул, всецело поглощенный своим занятием, и каджитка ответила ему тем же равнодушием, со всей своей непосредственностью прозвякивая мимо старика своими украшениями.
Внутри хижины стояли лишь пара лавок и стол, у которого одну ножку заменяло кем-то ловко подставленное полено; на поверхности его валялись желтые выцветшие страницы из сиродильской газеты, и в одну из них кто-то воткнул короткий кинжал, словно желал увековечить слова из издания в веках. Под потолком летала паутина, почти незаметная в хмурой обстановке хижины - почти без света из-за пасмурной погоды. Здесь явно никто не жил. Все дышало запустением. И это было не похоже на обычный трактир, которые Камонна Тонг традиционно избирала местом сбора своих членов.

Убааси подошла к люку, ловко скрытом на поверхности пола, и, стоило ей стукнуть в него условленное число раз, в нем открылось маленькое окошко - два красных глаза тут же испытующе сверкнули на рабыню. Послышался стук и грохот замков. Каджитка подняла люк, с трудом подцепив его когтями, и из-под земли тут же раздалось чье-то раскатистое "Что ж ты ми-илая, смотришь искоса-а, набок го-олову наклоня-я..."
-Сегодня сэра велел всем собраться здесь, - мягко пояснила Убааси, продолжая придерживать люк. Вниз вела крутая лестница. - Эта пропускает сэру первым.

0

6

Мервис лишь фыркнул с набитым ртом в ответ на слова бретонки, которые, как она наверно надеялась, он не услышит. Ага, сейчас прям, если бы Дока был такой глухоманью – давно бы гнил в какой-нибудь темнице или эбонитовом руднике.
Данмер жевал свой бутерброд уже не торопясь, посматривая на приближающуюся хаджитку столь же пристально, как и до этого. Что ж, эта рабыня явно прибыла, чтобы встретить его, вон как встрепенулась, едва заметила взгляд Далвани на себе. Оно и к лучшему. Разыскивать местное отделение Камонна не очень хотелось. Последний раз Мервис был здесь лет тридцать назад и то проездом, практически не связываясь со своими, с тех пор они могли не один раз сменить убежище – Телваннийские города не славились спокойствием.
Вор коротко и высокомерно кивнул на приветствие рабыни.
– Прекрасно, хвостатая, рад что сэра Дрен озаботился подобным, – данмер ещё раз откусил от своего огромного бутерброда и резким движением выкинул остатки в воду. Мервис передал сумку с пожитками рабыне, сопроводив выразительным взглядом. Это животное выглядело достаточно воспитанным, чтобы понести его вещи, да и ценности были в первую очередь в заплечной сумке, но грозный взгляд на всякий случай кинуть стоит. – Бретонка и сама с собой справится, – Далвани обернулся, – справишься же? Выпьешь какого-нибудь своего вонючего чая и будешь бодрячком, – данмер на дух не переваривал никакие травяные отвары, кроме мятного.

Типичный грязный порт типичного грязного города. Бедные районы слабо отличались друг от друга в разных городах, но всех хуже были именно прибрежные поселения. Здесь привычная пыль сменялась вязкой и липкой грязью, а к привычным запахам нечистот и подтухающей еды примешивался вездесущий запах рыбы.
Достаточно богато одетый, чтобы сойти за какого-нибудь купчика, Мервис всё же двигался слишком ловко. Грязное, разбитое и истоптанное подобие улицы было для него скорее привычным делом, нежели чем-то новым, а сам он внимательно оглядывал окружение, походя выбирая куда ступать, чтобы поменьше марать свою обувь. Скорее всего сапоги Доки могли сравниться по стоимости с одной из этих хижин.
Слегка сощурившись, данмер скользнул за хаджиткой, отведя руку чуть за спину и положив её на рукоять сабли. Никогда не стоит выкидывать из головы даже самые нелепые совпадения, вдруг это хорошо продуманная подстава? Мервис отбросил навязчивую мысль и мельком осмотрел хижину, привыкая к темноте. Не ускользнул от его внимания и люк, который стал главным действующим «лицом» в следующей сцене.

– Что ж, надеюсь внутри будет хоть немного уютнее. Я уже очень давно не ел и был бы рад чему-нибудь горячему, – про недавний бутерброд Мервис, похоже, благополучно забыл или просто не держал его за что-то существенное. Эльф глянулся назад, чтобы проверить, как там справилась с путешествием сквозь грязный портовый квартал его мелкая целительница. – Эй, коротышка, ты там в порядке?
Впрочем, в следующее мгновение, данмер уже сделал несколько быстрых бесшумных шагов, коротко взглянул вниз и скользнул по лестнице, споро перебирая ногами. На самом деле, ему было весьма любопытно, что из себя представляет это, в прямом смысле «подпольное», убежище. Может кто знакомый попадётся? Было бы неплохо, а то Мервиса вечно знали все, здоровались, спрашивали про последние дела, в то время как сам Далвани едва ли по именам припоминал этих любопытных.

+1

7

Сирша не знала, что думать о Убааси и не знала, что та думает о ней. Сирша вообще не знала, что нужно думать о рабе, но никакое бы любопытство на свете не заставило бы ее задать Убааси или другому рабу настолько неприличный вопрос. Сама Сирша боялась такого вопроса к себе. Она не знала, что ей отвечать. Сирше не хотелось считать себя рабом, ей не хотелось думать, что она принадлежит Мервису. Не хотела она и думать, что он за нее может что-то решать. Она хотела думать, что до сих пор принадлежит сама себе, а не кому-либо. Но правда ли это? А если ей все же, задаст такой вопрос, например Убааси?  Какой ответ нужно будет дать? Целительница поморщилась.
— Спасибо. Я могу… — Сирша проглотила свои слова. Мервис за нее все равно все решил и это больно кольнуло по ней. Вот он, этот наглый данмер, вон он, наверное, легко бы ответил на вопрос о том, что и как находится в его собственности. — Да, сэра, я справлюсь, — нарочито вежливо ответила она, не хватало разве что поклона. Сирша знала, что такое поведение может ей в будущем аукнуться, но путешествие слишком сильно ее вымотало. Гордость девушки просто ныла от негодования.

Сирша сама несла бы свои вещи, даже если бы они были тяжелыми. Она бы ни за что не посмела отдать их Убааси. Хаджитка была не служанкой, ей не оплачивали работу, и Сирша не смела пользоваться ее услугами. Да и вряд ли бы ей позволил сделать это Мервис. Хотя, кто знает, что позволит или не позволит ей Мервис? Никогда не угадаешь, какое испытание в ее жизни привнесет этот данмер. Хорошо, что ей было уже гораздо лучше, целительница выпила одно из своих зелий и оно хоть как-то стабилизировало состояние. Не сумей она вылечить себя сама, на сколько бы полезной ее считал Мервис? Сирша хмуро посмотрела в спину данмера, который, наверное, все-таки смеет считать ее своей собственностью. Топая по грязи, нюхая мерзкие запахи, Сирше так и хотелось все ему высказать. Сказать, что он гадкий, вредный и ужасный преступник. Сказать, то он мог бы относиться к ней человечнее. Естественно, Сирша ничего не собиралась говорить, как и что-то менять. Она все еще расплачивалась с долгами, все еще ждала, когда у Девина проснется совесть и все еще писала семье письма. Письма, как у нее все просто замечательно.

Всю дорогу целительница молчала, не смея проронить ни слова. Она даже по сторонам особо не смотрела, а она ой как любит всё разглядывать. Этот город казался ей не слишком приветливым для бретонов. Сирша боялась встретиться с любопытствующими взглядами, встретить в лицах презрение. Вздохнув, целительница решила натянуть на себя капюшон. Мало ли кого и как, она раздражает своим видом.
— Да, — пространственно ответила Сирша, осторожно осматриваясь по сторонам. — Думаю да.
Сирша дождалась, когда Мервис войдет в хижину, и быстро юркнула за ним, скорее скрываясь от лишних глаз. Хотя кто знает, какие взгляды ее ждут впереди. Каммона Тонг. Скорее всего ничего хорошего ждать не стоит. Деваться было правда некуда и, стараясь ни о чем не думать, она просто шла за Мервисом. Глядишь никому не будет до нее дела.

+1

8

У-двери-стоявший фыркнул Мервису в ответ, прислоняясь спиной к стенке, чтобы пропустить всех вернувшихся и вновь прибывших.
-Тут тебе не у мамаши дома и не у шлюхи на розовом диване, - сварливо пробурчал он. - Ишь, уюта он захотел.
-Эта зайдет последней, - тут же сказала по-прежнему остававшаяся наверху Убааси, пропуская бретонку вперед. - Если сэра пожелает, эта принесет ему суп.
В подвале было действительно не очень уютно, а главное - душно. Помещение, куда попал вор со своей подопечной, не могло похвастаться ни размером, ни обустроенностью... Да ничем, в общем-то. Пахло внутри вдобавок потным мужиком.
Освещение давало лишь общее представление об обстановке - телваннийский светящийся мох, равно как и магические фонарики, висели по стенам, оставляя большую часть грубого деревянного пола сокрытой во мраке. Свежие царапины на нем, оставленные мебелью, которую явно недавно таскали туда-сюда, мог заметить лишь наметанный глаз.

А вот сидящих вокруг данмеров и для профана не увидеть было невозможно. На весь подвальный пятачок их приходилось четверо, и все сидели за столом у стенки: ярко-рыжий юноша с лютней, выражение лица которого при виде Мервиса могло навести на мысль, что его похитили и удерживают силой, хотя и броня, и оружие на поясе явно говорили не в пользу этой версии; женщина невзрачного вида, бросавшая кинжалы в пол рядом со столом; хмырь в желтой мантии, сидевший в углу с книгой, магической свечкой и интеллигентным выражением на лице; и, наконец, мужик средних лет с мокрым платком на голове с завязанными по краям узелками и длинной трубкой в зубах. Все четверо, как один, повернули головы в сторону Далвани - а потом, едва успев его рассмотреть, тут же уставились на ребенка, которого он привел с собой.

Нагло приподнятый рукояткой кинжала капюшон, впрочем, лучше всяких слов разъяснил женщине, кто именно перед ними стоял.
-Б'век! Да у нас тут н'вах! - она подняла на Мервиса ярко-алые насмешливые глаза. - Поставим ей на голову яблоко? Я так низко давне-енько кинжалы не метала... Ха!
Данмер с книгой молча отвернулся обратно к написанному в оной, более не уделяя происходящему никакого внимания.
-Эта позовет сэру Дрена, - Убааси со смиренным видом поставила вещи Мервиса рядом с ним, и, на ходу подхватив одного из двух лежащих в корзинке полосатых котов, ушла за угол - там, незаметная от входа, скрывалась маленькая деревянная дверь. Второй зверь молча выполз со своего места, сокрытого в темном уголке подвала, и подошел к штанине Далвани, чтобы ее обнюхать.
-Крагенмурский Дока, значит, да? - хрипло вопросил мужик с трубкой, следом за своими словами выпуская изо рта кольца дыма. - Да еще и с рабыней... Вот уж не думал, что когда-нибудь снова тебя увижу, - он смерил взглядом Сиршу. - Тем более, в такой компании.
-Так можно я ей яблоко на макушку поставлю или нет? - нетерпеливо уточнила все та же данмерка, поигрывая кинжалом в правой руке.

0

9

Пружиняще приземлившись на пол с лестницы, Мервис быстрым взглядом окинул помещение. Обстановка была привычной чуть более, чем полностью, особенно если бы дело происходило с полвека назад, когда данмер был менее опытным и придирчивым. Сейчас, с приходом определённого успеха, репутации и денег Далвани предпочитал таверны поприличнее, еду повкуснее и койки помягче.
– Я бы не сказал, что у твоей мамаши дома было уютнее, – Дока усмехнулся «привратнику» и повернулся к присутствующим, – здорова, скампы подпольные. Я гляжу у вас тут дела хорошо идут, – данмер глянул на Убааси, – и суп был бы весьма кстати.
Это была не самая худшая явка, на которой бывал Мервис. Серьёзно, она не была даже в десятке. Этот подвал нельзя было даже близко сравнить с парой вонючих канализационных ответвлений-убежищ, которые удалось посетить вору, и он явно был лучше заплесневелой мшистой и вонючей пещеры на Горьком Берегу, которая служила промежуточным складом контрабанды между югом и Блэклайтом.
«Итак», – Мервис стал оценивать действующих лиц. Бард, Маг, Егоза и старый знакомец, которого Далвани совершенно не помнил. Как всегда. Бард был каким-то юнцом, который выглядел скорее, как случайный пленник или, учитывая оружие, богатенький малыш, которому захотелось воровской романтики. Маг, учитывая город и высокомерную рожу которого, был, возможно, телванийской сошкой. Егоза – непоседливая женщина с любовью покидаться кинжалами, интуиция подсказывала Мервису, что вряд ли она проживёт долго. Не смотря на «воровскую романтику» и кажущуюся лёгкость бытия преступника, быть преступником успешным – это тяжёлый труд, требующий мозгов, силы воли и готовности отстаивать свои интересы.
– Заведи своего н’ваха и кидай в него хоть кирпичи, – ворчливо ответил Мервис. Ценность Сирши в денежном эквиваленте превышала стоимость этой халупы и, скорее всего, всех присутствующих в несколько раз. Не говоря уже о том, что Далвани просто привык к её присутствию. Бретонка была до смешного честной, наивной и чрезмерно доброй, но это приятно контрастировало как с обычными подельниками Далвани, так и с ним самим. Кроме того, было приятно, что, не смотря на их вынужденные отношения – на целительницу можно было положиться. Это не было поводом доверять ей без оглядки, но в определённых ситуациях он бы предпочёл довериться ей, нежели любому из находящихся в комнате данмеров.
Мервис с некоторым раздражением глянул на подошедшего кота. Кот или хаджит? Честно говоря, вору не приходилось видеть хаджитских отпрысков, но они вполне могли походит на домашних кошек. Почему бы и нет, собственно? Не то что бы сами хаджиты далеко от них ушли.
– Что это за мохнатая отрыжка Боэтии? – вопрос был скорее риторическим. – А я не думал, что увижу тебя, приятель. Жизнь та ещё сука, – Мервис припоминал трубку, голос и эти дымные кольца. Конечно, привычкой максимально вычурно дымить в разговоре отличались большинство курильщиков, но конкретно этот любитель черчвардена явно был вору знаком. Но имя, как всегда, впрочем, так и не желало всплывать в голове. – Я не помню твоего имени, братец, и где мы работали вместе, – фраза прозвучала несколько подозрительно, но лучше было сразу расставить внутри Yoodt.
Повернув голову, Далвани посмотрел на назойливую Егозу и, сделав секундную паузу, произнёс:
– Думаю, тебе стоит побольше потренироваться с полом.
Возможно, Мервис и не был самым опасным данмером на белом свете, убийцей, служащим Чёрной Перчатке или каким-нибудь именитым колдуном из Телванни, но он явно был не тем эльфом, с которым можно шутить дурацкие шутки и практически любой в Камонна Тонг это знал.
Дока не стал присаживаться, остановившись в расслабленной позе, он заткнул палец за свой широкий пояс, отставил ногу и просто выжидающе замер, готовясь к встрече с кем-то более значимым, чем присутствующие.

0


Вы здесь » The Elder Scrolls: Heroes are Gone » Недоигранные эпизоды » Скользкая дорожка (13.04.4Э205, Морровинд)